«Бог попустил, и одним мановением Ленина бесы в
русский язык вошли. Закопошились, поползли со страниц в души бес-сердечный,
бес-страстный, бес-сильный... Легионы смысловых оборотней! Бесотрансплантация
удалась. И на стыке, в месте сращения теплого корневого слова с холодным бесом
образовались, пошли гулять по просторам вирусы бес-памятства, бес-порядка, бес-сердечия.
Язык — тоже генетический материал. И вот после 1917
года, едва ли не в каждую его живую клетку-слово впился вирус-паразит.
Чудовищными анакондами поползли аббревиатуры, новояз бес-пощадно наступал.
Козырнув бесам в кожаных куртках, революционные матросы в бес-козырках изымали
в типографиях буквы, которые стали считаться лишними. Бес-полезным было
признано связующее с Богом наследие Кирилла и Мефодия...»
Какая мощь высказывания! Какая меткая игра слов!
Знакомьтесь - Ю. Воробьевский.
Шариково «абырвалг» - это ли не символ страшного
языкового перелома? И тоже – аббревиатура, правда, прочитанная наоборот…
Аббревиатуры отдаются во
мне отголосками советского бюрократизма.
Сейчас, правда, как грибы после дождя повырастали новые аббревиатуры. Особенно
популярны они у англоязычного населения. Вообще английский
алфавит предполагает удобное сочетание букв. Например, ABC. Но и славяне не
отстали, скорее, даже опередили иностранных друзей - Аз-Бука.
Грешит аббревиатурами и виртуальный мир. Одни из
самых распространенных – те, которые мы видим сразу при входе во всемирную
паутину: WWW,
HTTP, также
популярна аббревиатура IMHO (по моему скромному мнению). Но и это еще
не все. Стоит посетить любой форум, чтобы убедиться в массовости и
излюбленности использования подобных сокращений, да и просто намеренных ошибок
в словах (ссылка на
новояз Жени).
Так все же, что такое аббревиатуры: буквенные формулы
или носители новой красоты языка? И первое и второе. Слова, подобные КПСС или
ФСБ, кажутся в наше время устоявшими терминами, какими стали также «комбат»,
«санчасть»… И немыслимо в наше время сказать «городская автомобильная
инспекция», или «городская авто инспекция». Говорят «ГАИ» и всё тут. Даже слово
«автомобильная» устарело - просто «авто».
Дошло уже до того, что люди стали удобство
произнесения предпочитать правильности, например, «СэШэа» вместо «эСШаа». Вот и
образовалась новая формула.
Чаще бывает, что определенный комплекс слов
образует устоявшуюся комбинацию. Например, «КНР» (Китайская Народная
Республика). Слово «Каэнэр» теперь воспринимается как название страны, чуть ли
не официальное. Но и аббревиатура сама может породить новое слово. «ICQ» - «аська»
– «ася». Но данная аббревиатура составлена не на основе главных букв, а в
результате слухового казуса: «I
Seek You». Вот самый настоящий пример буквенной формулы
«I + See + kYou = ICQ».
Что касается красоты языка, я считаю, надо знать
меру. Не нужно увлекаться аббревиатурами. Но, если без них не обойтись, почему
бы и не ввернуть эдакую деталь в текст или рассказ, чем попусту многословить.
На мой взгляд, абреввиатуры звучат очень сухо, в них мало мягких согласных:
«СэШэа», «эСэСэСэР» - ну и что это такое? Риторический вопрос, но что поделать?
Опять риторический вопрос, извините. Но как тут без них обойдешься? Блин... Русский
язык всегда славился поэтичностью, выразительностью. Ведь раньше-то: если
«Русь» - звучит могуче, если «паразит» - то соответственно. Еще бы прибавить
интонацию... Как хорошо - хоть сейчас на
смену грубому, ни о чем не говорящему «СССР» пришло гордое «Россия»!
Аббревиатуры: доктора или паразиты русского языка?
Не первое и не второе. Среди масштабного засилия новояза, жаргона, различных сокращений и ошибок в письменную
речь XXI
века, использование аббревиатур кажется пушистой забавой. И нужно ли бояться,
что сокращения станут вытеснять полноценные слова? Мне кажется, нет. Время
сейчас такое. Люди куда-то торопятся по мелочам, боятся не успеть очередного
главного в жизни. И язык подобно музыке всегда выдавал общество: как человек
разговаривает, так он и мыслит. Что можно сказать об обществе, в котором
декларируются девизы: «Проще надо быть» или «Не тормози, сникерсни!»? В общем,
живи быстрее и понятнее… Вот и в виртуальной переписке господствуют обрывки
фраз, однословные предложения, и разнообразные сокращения... Посмотрим на
клавиатуру. Что тут у нас... Посмотрите, как просто набирать слова «СМИ» и
«ОК». Может быть, поэтому они так популярны?
Действительно, зачем писать «Союз советских
социалистических республик», если можно накалякать «СССР»? В недалеком будущем,
возможно, слово «чел» будет занесено в толковый словарь, а слово «человек»
будет упонинаться с пометкой «устаревшее». А слово «хорошо» заменит слово «ок»? Я считаю, в первом случае бояться не
стоит: лучше использовать сокращения отечественных слов, чем баловаться
иностранными. В конце концов, - придумайте сами, Россияне! К примеру, не
«хорошо», а «хор», или еще меньше букв – «хр».
Аббревиатуры нередко подвергают критике за их
непонятность, особенно когда речь идет о специальных терминах, о сокращениях
местного характера, не вошедших в общелитературный язык. Поэтому излишнее
увлечение, злоупотребление замысловатыми сокращениями может затруднить их
понимание. С другой стороны, аббревиатуры и сокращения помогают избегать
длинных, многословных конструкций, экономить речевые усилия и добиваться
краткости в общении.
Сергей Попов,
|