на главную
Разделы портала

**

Статьи  |  Россия и Швейцария: перекресток культур

Россия и Швейцария: перекресток культур

История российско-швейцарских отношений берет свое начало еще в XVII веке, когда ближайшим сподвижником Петра I стал Франц Лефорт, уроженец Женевы. Но официально свой союз наши страны скрепили намного позже. В этом году отмечается 100-летие Посольства Швейцарии в Москве и 60 лет со времени возобновления дипломатического сотрудничества между государствами. Этим юбилейным датам был посвящен концерт, познакомивший нижегородцев с интересным музыкальным коллективом.

"Нициоль-квартет" - настоящий "символ" творческого объединения, причем не только России и Швейцарии, а так же Польши и США. В его составе – музыканты из четырех стран, ведущие солисты знаменитого цюрихского оркестра "Тонхалле", лауреаты многочисленных международных конкурсов и фестивалей. Свое имя квартет получил в честь первой скрипки: Бартоломей  Нициоль - известный музыкант, чей высокий уровень подтверждается и тем фактом, что ему доверен уникальный инструмент из государственной коллекции США, созданный Гварнери дель Джезу в 1727 году. Сохранилось всего 50 скрипок и 10 альтов этого великого мастера, среди них инструменты, помнящие прикосновение рук великих Николо Паганини, Анри Вьетана, Эжена Изаи и Фрица Крейслера.

Насладиться неповторимым голосом скрипки итальянского мастера XVIII века, а также познакомиться с профессиональным квартетным искусством страны альпийских рожков можно было на концерте фестиваля "Россия & Швейцария: год юбилеев". В Нижнем Новгороде выступление струнного ансамбля прошло 15 марта в Академической Филармонии им. М.Ростроповича. В музыкальной программе вечера гостям удалось воплотить идею "Швейцарские русские – русские швейцарцы".

Популярный в Швейцарии композитор Пауль Юон почти неизвестен в нашей стране, в отличие от его брата Константина - художника "Мира искусства". Настоящее имя Пауля – Павел, он родился в России, и некоторое время был профессором Высшей музыкальной школы в Петербурге, но после революции эмигрировал и больше уже не возвращался на родину. Возникает некий парадокс: в России этого композитора считают швейцарским, а в Швейцарии – русским. Благодаря ансамблю "Нициоль", в нашей стране состоялась премьера Квартета op.67 Пауля Юона. При первом знакомстве с этой музыкой поразили ее страстность, эмоциональный накал, вполне соответствующие романтическому стилю. Не случайно, сами музыканты квартета называют Юона "русским Брамсом". Отсюда и характерные особенности исполнения – порывистость и "терпкость" в сочетании с изысканной кантиленой, будто подчиненные одному мощному импульсу.

Особым романтизированным настроем отличалось и исполнение музыкантами Первого Квартета Чайковского, что не всегда было обосновано. Интенсивность внешнего тонуса заключалась в общем ускорении темпов, смелых рубато, резких сменах нюансов, большой экспрессии. Но, к сожалению, из-за этого музыканты порой теряли внутреннюю трепетность, благородную выразительность и естественную простоту, столь характерные для музыки русского композитора. Впрочем, сами участники "Нициоль-квартета" не считают свое исполнение музыки Чайковского на родине композитора экзаменом, а воспринимают его как интересный и полезный опыт общения с русской культурой. В этой музыке они видят и швейцарское влияние, вспоминая, что Петр Ильич долгое время жил в Женеве и Кларенсе, где и написал  "Евгения Онегина" и "Жанну д’ Арк".

Вторая премьера вечера была посвящена Мартину Вешштайну и его произведению – "Грезы Верди". Стоит упомянуть, что этот молодой композитор из Цюриха закончил Московскую консерваторию по композиции в классе Э.Денисова и по фортепиано у Н.Штаркмана. Исполненное сочинение создавало впечатление сна, в котором возникали и вновь таяли в дымке воспоминаний очень разные по характеру видения-аллюзии, вызванные образами музыки итальянского композитора. Исполняя "Грезы Верди" музыканты квартета чувствовали себя более уверенно, здесь они в полной мере продемонстрировали свое мастерство: виртуозное владение инструментами, характерной кантиленой, специфическими приемами звука, создававшими фантастический колорит, а так же ярким театрализованным раскрашиванием тем-образов, придавая им то ностальгический, то иронический оттенки.

Концерт "Нициоль-квартета" продемонстрировал, насколько тесны российско-швейцарские связи в музыке, но при этом исполнительские школы обеих стран имеют свои отличительные черты. То же самое можно наблюдать и в изобразительном искусстве и в литературе: сплетение сюжетов и образов - отражение интереса к России в творчестве уроженцев Альп и появление швейцарской темы в произведениях русских художников и писателей. Вспомним хотя бы Николая Михайловича Карамзина – именно его восклицание из "Записок русского путешественника" пришло мне на память после концерта: "Уже я наслаждаюсь Швейцариею, милые друзья мои! Всякое дуновение ветерка проницает, кажется, в сердце мое и развевает в нем чувство радости. Какие места! Какие места! Отъехав от Базеля версты две, я выскочил из кареты, упал на цветущий берег зеленого Рейна и готов был в восторге целовать землю. Счастливые швейцарцы! Всякий ли день, всякий ли час благодарите вы небо за свое счастие, живучи в объятиях прелестной натуры, под благодетельными законами братского союза, в простоте нравов и служа одному Богу?"

Марина Блинова

Вход


Главная страницаКарта сайтаПоиск по сайтуПечатная версияО сайте
© 2006 КонсАрт