Сайт студентов Нижегородского государственного лингвистического университета

**

Список темПредыдущая темаСледующая темаResetЛинейный

собеседование 2008

алена121 13.06.2008 22:37
поступаю в 2008 году на перевод,англ.яз.скорее всего на платное.не могу понять только,что такое собеседование при поступлении:по англ.языку и по литературе(а русск.язык ,я так понимаю, для всех ввиде ЕГЭ в этом году будет без собеседовани всяких).
1)скажем по англ.языку будут спрашивать сразу школьные темы и всё,а теста не будет?
2)а по лит-ре билеты будут,но можно будет по собственному выбору ответить на один вопрос из двух?или же,
хоть это и платное,но 3)собеседование по англ и по лит-ре будет по"полной программе":и тест по англ и подробный расспрос по произведениям?
на подготовительных курсах нас пугали целый год о том,что даже на платное отделение идёт конкурс за платные места обучения.так ли это?
вобщем,нужны подробности по поводу того,как проходит собеседование по англ и лит-ре на платное перевод,англ.язык.
Печать
^  SpadesQueen  (рейтинг: 4620) [to: алена121] 13.06.2008 23:54
да идите вы все, чего вы паритесь с платным-то???
у нас набрали таких лохов на платном....
какой там тест и разбор произведений
они даже писать и читать не умеют)

если ты ходила на курсы, удивительно, почему же ты до сих пор не понимаешь, что такое собеседование на платное и что такое экзамен на бюджет....

><
Печать
^  алена121  [to: SpadesQueen] 14.06.2008 19:35
128
Печать
^  babydoll  (рейтинг: 9330) [to: алена121] 14.06.2008 01:45
То есть вы целенаправленно идете на экзамен для платников?:o
А на бюджет не хотите попробовать? Там все то же самое, только с претензией на большее. Зачем тусоваться там, где будут выбирать лучших из худших?
Тем более вы прошли подготовительные курсы, значит могли сдать весенние экзамены. Там же шикарные возможности для получения высоких баллов по английскому!
Лучше запишитесь на 1) ТиМ, 2) Перевод, 3) МО или что то другое.
Попадете на экзамен ТиМа. Там полегче, чем на экзамене Перевода. Спокойно сдадите и пойдете на платный Перевод.

Если по существу, то на английском будет тест и пересказ. Подробного расспроса по произведениям на литературе не бывает. Только если кому то захочется вас вытянуть. Пересказ произведения на этом экзамене вообще мало кого интересует. Важнее всякие художественные средства и исторические предпосылки. Ну или вопросы типа "что такое Тулон?":D
Вся идея в том, что условия одинаковые. Но проходной балл на платный - около 17, на бюджет - от 37:). То есть у Вас 3 экзамена по 6 баллов. Вычитайте из этого свой препдолагаемый балл по русскому егэ и увидите сколько еще нужно набрать.
Печать
^  алена121  [to: babydoll] 14.06.2008 19:31
по поводу бюджетного отделения...когда я пришла на подготовительные курсы,мне там одна сотрудница однозначно так намекнула,что статистика прошлого года говорит о том,что мест на бюджетном даже для медалистов не хватает,мол выбирают из большого количества медалистов:скажем мест 30,а людей с медалями и всякими льготами типа олимпиад 50-60 человек.(что-то вроде,хоть и наберёте вы балы проходные,ну и что...)
к тому же ,чем ближе к экзаменам,тем больше думаешь,что знаешь недостаточно.
а вот интересно,что значит записаться на экзамен ТиМа?
к тому же,если я пойду сдавать на эту специальность(ТиМ),то как я на перевод попаду,ведь мне сдавать экзамен по англ.нужно именно на перевод или без разницы?
Печать
^  babydoll  (рейтинг: 9330) [to: алена121] 14.06.2008 22:08
Последний вопрос, мне кажется, к Пиковой Даме.
В бланк вы вписываете ту специальность, на которую хотели бы поступить. Она идет под циферкой 1. Под циферкой 2,3 идут альтернативные специальности. Следовательно экзамен вы сдаете туда, куда (якобы) хотите попасть.
Я предложила вам не на бюджет поступать, а сдавать экзамен с бюджетниками, а не с а приори платниками.
Печать
^  алена121  [to: babydoll] 15.06.2008 13:40
вопрос теперь ко всем,кто заглянет на эту страничку.
насколько сложно или нереально сложно будет учиться на немецком переводе,если я знаю только англ.яз,но выберу как первый язык для изучения немецкий,который никак не знаю.то есть подам документы на нем перевод при поступлении,пойду сдавать англ язык вступительным экзаменом,а учиться в итоге на немецком переводе.
вопрос в том,адекватно ли так сделать и подтянуться за остальными в знании языка(считайте,с нуля),если учесть,что у меня целый август,чтобы успеть позаниматься с репетитором.
Печать
^  Chocolatka  [to: алена121] 15.06.2008 19:32
у меня знакомая поступила на франц перевод в том году. просто по конкурсу не прошла на англ. ну, вот как-то учится=) но зубрит она с утра до вечера, вообще никуда не ходит...я бы такой жизни не хотела. это сейчас кажется, что будешь делать все возможное, ни разу не прогуляешь, а потом как начнется веселуха:D а вообще, откуда мне знать, что вы за человек...но из фразы "поступаю в 2008 году на перевод,англ.яз.скорее всего на платное" напрашивается вывод, что вы к таким суперботам не относитесь) а если так, то можно и вылететь)))
Печать
^  Aston  (рейтинг: 2280) [to: Chocolatka] 17.06.2008 02:13
Надо уметь успевать все)
Печать
^  Chocolatka  [to: алена121] 15.06.2008 15:25
реально, но будет оч сложно. это уже от вас зависит. на переводе и так-то учиться тяжело, а тут вообще придется пахать, не давая себе поблажек. тока вот зачем вам на нем. перевод?
Печать
^  babydoll  (рейтинг: 9330) [to: Chocolatka] 15.06.2008 20:47
Бывает так, что на специальностях, где главный язык - английский, перебор. Тогда студентам предлагают сдавать на специальности с другими языками, где обычно недобор, и проходной балл соотвественно низкий.
Печать
^  Chocolatka  [to: babydoll] 15.06.2008 23:49
ну, это понятно. просто на платное и на англ. возьмут... а на нем. проходной балл в том году не 20 ли был?)))) или 19....ну, высокий. по-моему, в такой ситуации тока на франц можно пройти. но это еще уточнить надо. Кстати, а когда я сдавала вступительные, такого и не слышала, что на разные специальности разные экзы. со мной сдавали девушки, кот шли на филфак, пиар...может еще кто, просто не помню. а я вообще в заявлении все специальности перечислила:D мне там даже места не хватало, сбоку все исписала))))
Печать
^  Aston  (рейтинг: 2280) [to: Chocolatka] 17.06.2008 02:12
В прошлом году проходной балл низкий был. А скоро быдет демографическая яма, и все поголовно будут в ВУЗах учиться. Страшно, товарищи))
Печать
^  Chocolatka  [to: Aston] 17.06.2008 02:54
это какой? на франц перевод вроде 18...а на нем выше.
Печать
^  Aston  (рейтинг: 2280) [to: Chocolatka] 17.06.2008 07:04
Так изначально 18 по языку - проходной бал�:) так было и 10 лет назад, когда мой брат поступал. Между прочим, в прошлом воду проходили даже без медалей с суммой баллов за все три экзамена.
Печать
^  SpadesQueen  (рейтинг: 4620) [to: алена121] 15.06.2008 16:32
без разницы, что ты пишешь в бланке первой специальностью
у меня стоял пед, потому что комиссия там проще, собственно и баллы я там получила выше за устную часть, чем на переводе, а потом просто пошла на платное на перевод


милая девушка, чтобы учиться на нем переводе, надо однозначно знать нем хорошо до этого, либо быть тру-ботаном и учить, чуить, учить....
у нас, на англ переводе, у людей проблемы с изучением фран языка как второго, имею в виду тех людей, которые язык до этого не изучали, а это всего лишь фран, не немецкий

лучше уж тогда бери фран первый, хотя они оба достаточно сложны для изучения с нуля

не понимаю,почему вы решили перекинуться на другие языки, если идете на платное, так берите англ
хотя я вам счетно скажу, оно не стоит таких денег
ни разу
Печать
^  Aston  (рейтинг: 2280) [to: SpadesQueen] 17.06.2008 02:10
SpadesQueen пишет:
милая девушка, чтобы учиться на нем переводе, надо однозначно знать нем хорошо до этого, либо быть тру-ботаном и учить, чуить, учить....

Не соглашусь с тобой никак вообще. Люди учатся и не парятся. Просто кто-то имеет предрасположенность к изучению языка, а кому-то не вдолбить его до Третьей мировой.
Печать
^  Aston  (рейтинг: 2280) [to: алена121] 17.06.2008 02:05
Люди учатся. Умудряются сессию на отлично сдавать, не уча до этого язык в школе.
Печать
^  Chocolatka  [to: Aston] 17.06.2008 02:59
Aston пишет:
Люди учатся. Умудряются сессию на отлично сдавать, не уча до этого язык в школе.

ухты))) с нем перевода не знаю таких, а вот на франц и ффя ангичане говорят, что оч сложно) нам бы свой английский хоть на отлично сдать)))
Печать
^  lucky_joe  [to: Chocolatka] 05.09.2008 16:46
с нем перевода не знаю таких

Шашков Александр, сейчас на 2 курсе
Печать
^  Chocolatka  [to: lucky_joe] 05.09.2008 19:27
Калинина Алина, тоже на 2ом) очень приятно=))) теперь я знаю таких виртуально))))
Печать
^  Aston  (рейтинг: 2280) [to: Chocolatka] 17.06.2008 07:06
Я тебе про нем перевод и говорю. 1 курс. Учатся и не парятс�:)
Печать
^  Chocolatka  [to: Aston] 17.06.2008 13:20
ну, круто) рада за них))
Печать
^  SpadesQueen  (рейтинг: 4620) [to: Aston] 18.06.2008 09:35
по-моему, люди, о которых ты говоришь ,уже давно поступил�;)
а тут всё запущено...
Печать
^  Aston  (рейтинг: 2280) [to: алена121] 17.06.2008 02:17
Каждый год запугивают, что мест не будет. Если у тебя есть цель, иди и сдавай на максимум твоих возможностей, и все будет отлично)))
Печать
^  Абитуриент_333  [to: алена121] 30.06.2010 16:50
Скажите пожалуйста, какие требования предъявляются к пересказу?
максимально близкий к тексту или от себя добавить?
Печать
Вход


Главная страницаКарта сайтаПоиск по сайтуПечатная версияО сайтеКонтакты
© 2000-2011 Студенческий городок